Ezt mondtátok

  • AnnGel: @isolde: de jó, nagyon menő vagy! (2023.07.24. 23:46)
  • isolde: Tök jó! Én 42 évesen csináltattam az első tetoválást. (2023.07.24. 16:41)
  • isolde: @AnnGel: itt Norvégiában azt az elméletet tolják, hogy a szülőknek haveroknak kell lenni, mert ha ... (2023.06.10. 14:07)
  • AnnGel: @isolde: sajnos nem tudok részleteket, hogy kivel megy hogyan szokott konfliktusa lenni a gyerekem... (2023.06.09. 13:08)
  • isolde: Én pont bírtam anno az oviban a verekedős gyerek anyukáját, mert jó fej volt. De lehet, hogy csak ... (2023.06.09. 07:32)
  • Utolsó 20

2010.09.28. 18:13 AnnGel

Olvasok ám mást is - röviden

 

Neil Gaiman – Graveyard Book

Dzsungel könyve csak temetőben, kísértetekkel. Minden fejezet egy külön történet, hangulatos, szerettem. A nyelvezete nem nehéz, ezért angolul ajánlom mindenkinek, aki tud valamennyire, a magyar fordításról nagyon rosszakat hallottam.

Neil Gaiman – Anansi Boys

Mit teszel, ha rájössz, hogy apád egy isten? Urban-fantasy-kalandregény, ahol a szereplők egyik helyzetből a másikba esnek, a szálak különválnak, majd összeérnek. Szórakoztató volt, de Gaiman többi könyve sokkal jobban tetszett.

Alan E. Nourse – Pengefutár

Történet egy olyan jövőről, ahol ingyenes orvosi ellátásért cserébe sterilizálják a betegeket, ezért kialakul az illegális orvoslás – főleg orvosi várótermekben olvastam, borítóján vér és szike, legalább passzolt. A párbeszédek kicsit szájbarágnak, a szereplők olyan dolgokat mesélnek el egymásnak, amit nyilván mindketten tudnak. De a világ és a hangulat kárpótol érte.

Az irodalmi forgatókönyv a végén nagyon rossz, képtelen voltam elolvasni.

Ray Bradbury – The Golden Apples of the Sun

Bradbury jó, ezt nem is ragoznám tovább.

Christopher Moore – Biff evangéliuma

Elképesztően szórakoztató, imádtam, és nagyon ajánlom mindenkinek. A könyv zsenialitását mutatja, hogy mikor pont egy váróteremben értem a végére, simán újra el tudtam kezdeni elölről, és eljutottam a századik oldalig anélkül, hogy untam volna.

Ellenben a fordítást nem szerettem, tele volt értelemzavaró elütésekkel is (Biff E/1-ben mesél, mégis időnként az van, hogy „mondta” a „mondtam” helyett, ami nagyon idegesítő). Ejnye.

Brandon Hackett – Isten gépei

Az alapszituáció, a világ és a sztori nagyon tetszett, ellenben a karaktereket és a párbeszédeket rettenetesen gyűlöltem. Emberek egymáshoz így nem beszélnek, és a szereplők is idegesítettek. Olyan fordulatok voltak időnként a sztoriban, amitől én fordultam fel majdnem – érezhető volt, hogy dolgok azért történnek, mert az írónak így kényelmesebb volt elmesélni a sztorit (a három évig lefagyás, a fél évig lebegés, a hirtelen emberré változás). Csak azért olvastam végig, mert maga a történet érdekelt, és a világ nagyon ott volt. A többit meg ki kellett volna húzni a francba.

2 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://anngel.blog.hu/api/trackback/id/tr685160176

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Ismeretlen_121522 2010.09.28. 20:28:48

Anansi Boysról én is így vélekedtem - első olvasásra. 2-3 hónap múlva ess neki mégegyszer, sokkal jobbnak fogod találni, mert már tudod, hova jut a sztori, és arra fogsz figyelni, hogy hogyan jut oda... :)

adeptus · http://voxadepti.sfblogs.net 2010.09.29. 09:18:52

Markovics úrnak a két utóbbi regényét olvastam, nekem is a karakterekkel voltak gondjaim.
süti beállítások módosítása